FAVORIT AUTHOR!

B.I, SOULJA BOY, DeVita "BTBT" Lirik Terjemahan Bahasa Indonesia [ Hangul, Romanized, Bahasa Indonesia ] Lirik Berwarna

  [Chorus: B.I] When my eyes are on you 숨 막힐듯한 전율 Oh, you know you get me loose Make me go 비틀비틀 When my eyes are on you Sum makildeuthan jeonyul Oh, you know you get me loose Make me go biteulbiteul Saat mataku memandangmu Sensasi mendebarakan Oh kamu tau kamu membuatku bertekuk lutut Membuatku terhuyung-huyung A dance floor made for two 달이 부르는 선율 Oh, it's only me and you Make me go 비틀비틀 A dance floor made for two Dari bureuneun seonyul Oh, it's only me and you Make me go biteulbiteul   Lantai dansa dibuat untuk dua orang Melodi yang dinyanyikan oleh bulan Oh, hanya kamu dan aku Membuatku terhuyung-huyung     [Verse 1: DeVita,  B.I ] You bring the demon out of me Blame it all on your body We might be an hour late We ain't got no time to waste Dirimu membawa keluar sisi liarku Salahkan pada tubuhmu Kita mungkin akan terlambat beberapa jam Kita tidak bisa mensia-siakan waktu   꿈을 꾸는 기분이야 잡은 손을 놓지 마 내일은 안 중요해 이 순간을 몰입해 Kkumeul kk...

ALCHEMY OF SOULS “BLUE FLOWER” by LIA ITZY Lirik Terjemahan Hangul, Romanized dan Bahasa Indonesia

ALCHEMY OF SOULS “BLUE FLOWER”  by LIA ITZY Lirik Terjemahan Hangul, Romanization dan Bahasa Indonesia

 
 

 

푸른꽃 (Blue Flower) Lyrics
[리아 (있지) "푸른꽃" 가사]

LIA (ITZY) - 푸른꽃 (Blue Flower) (Romanized) Lyrics

 
 
[Verse 1]
 
If you stay
아직 마음속에 남아
 
If you stay
Ajik maeumsoge nama
 
Jika kamu tinggal
masih tersimpan di benakku
 
 
If you come
다시 똑같은 기억속을 돌아
 
If you come
Dasi ttokgateun gieoksogeul dora
 
Kalau kamu datang
Kembali pada kenangan yang sama
 
 
헤매이다 울고 아파하다
그리워하는 내게
 
Hemaeida ulgo apahada
Geuriwohaneun naege
 
Mengembara, menangis, terluka,
Merindukanku
 
 
[Pre-Chorus]
 
찢어진 심장에, 독이 되어, 돌아온대도
 
Jjijeojin simjange, Dogi doeeo, Doraondaedo
 
Bahkan jika kembali sebagai racun ke hatiku yang tercabik-cabik
 
 
[Chorus]
 
So I'm standing with you
나의 마음 깊이
빼어낼 수 없는 칼날을 품고
 
So I'm standing with you
Naui maeum gipi
Ppaeeonael su eomneun Kallareul pumgo
 
Jadi aku berdiri bersamamu
jauh di dalam hatiku
Merangkul pisau yang tidak bisa dilepas
 
 
Still I'm praying for you
베어낼 수 없는
이 아픈 상처를 끌어안아본다
 
Still I'm praying for you
Beeonael su eomneun
I apeun sangcheoreul Kkeureoanabonda
 
Tetap saja aku berdoa untukmu
tanpa terputus
Aku memeluk luka yang menyakitkan ini
 
 
[Verse 2]
 
If you stay
바람에 날리던 기억
 
If you stay
Barame nallideon gieok
 
Jika kamu tinggal
kenangan yang tertiup angin
 
 
If you come
홀로 버티던 끝모를 시간
 
If you come
Hollo beotideon kkeunmoreul sigan
 
jika kamu datang
Waktu tanpa akhir yang ku alami sendiri
 
 
내게 한순간의 꿈처럼
손을 건네 준다면
 
Naege hansunganui kkumcheoreom
Soneul geonnе jundamyeon
 
Seperti mimpi sesaat
jika kamu mengulurkan tangan
 
 
[Bridge]
 
빛을 따라온 그림자같던
널 품고 쓰러지던 날
내 시간도 멈춘 날에
 
Bicheul ttaraon geurimjagatdеon
Neol pumgo sseureojideon nal
Nae sigando meomchun nare
 
Seperti bayangan yang mengikuti cahaya
Pada hari aku pingsan memelukmu,
hari ketika waktuku berhenti
 
 
[Chorus]
 
So I'm standing with you
나의 마음 깊이
빼어낼 수 없는 칼날을 품고
 
So I'm standing with you
Naui maeum gipi
Ppaeeonael su eomneun Kallareul pumgo
 
Jadi aku berdiri bersamamu
jauh di dalam hatiku
Merangkul pisau yang tidak bisa dilepas
 
 
Still I'm praying for you
베어낼 수 없는
이 아픈 상처를
 
Still I'm praying for you
Beeonael su eomneun
I apeun sangcheoreul
 
Tetap saja aku berdoa untukmu
tanpa terputus
Aku memeluk luka yang menyakitkan ini
 
 
So I'm standing with you
전해주지 못한 말
끝내 담아둔채 간직한 그말
 
So I'm standing with you
Jeonhaejuji mothan mal
Kkeunnae damadunchae Ganjikan geumal
 
Jadi aku berdiri bersamamu,
kata-kata yang tidak bisa kukatakan padamu
Kata-kata yang kusimpan pada akhirnya
 
 
So I'm telling you now
많이 그리웠다고
너의 눈에 다시핀 푸른꽃을 보며
 
So I'm telling you now
Mani geuriwotdago
Neoui nune dasipin Pureunkkocheul bomyeo
 
Jadi aku memberitahumu sekarang
Aku sangat merindukanmu
Melihat bunga biru yang mekar lagi di matamu
 
 
 
 
 
 
 
Credit :
Hangul & Romanized : Genius.com
Bahasa & Sync: rhyajane
please take out with full credit!
 
 
 
Note :
 
* kalau mau request lagu, email aku di halaman "Contact Me".  Atau ke email norae.contact@gmail.com kutunggu ^^
 
**tanpa bermaksud mengurangi makna lagu, mohon maaf jika ada terjemahan yang kurang berkenan. Untuk mengoreksi, silahkan berkomentar dengan baik dan bijak. Thank u. xoxo
 
*** setelah mengetik judul lagu yang ingin dicari di google, tambahkan “rhyajane” untuk hasil yang lebih cepat ke blog ini. trims!
 
 


Related Posts

Komentar