FAVORIT AUTHOR!

B.I, SOULJA BOY, DeVita "BTBT" Lirik Terjemahan Bahasa Indonesia [ Hangul, Romanized, Bahasa Indonesia ] Lirik Berwarna

  [Chorus: B.I] When my eyes are on you 숨 막힐듯한 전율 Oh, you know you get me loose Make me go 비틀비틀 When my eyes are on you Sum makildeuthan jeonyul Oh, you know you get me loose Make me go biteulbiteul Saat mataku memandangmu Sensasi mendebarakan Oh kamu tau kamu membuatku bertekuk lutut Membuatku terhuyung-huyung A dance floor made for two 달이 부르는 선율 Oh, it's only me and you Make me go 비틀비틀 A dance floor made for two Dari bureuneun seonyul Oh, it's only me and you Make me go biteulbiteul   Lantai dansa dibuat untuk dua orang Melodi yang dinyanyikan oleh bulan Oh, hanya kamu dan aku Membuatku terhuyung-huyung     [Verse 1: DeVita,  B.I ] You bring the demon out of me Blame it all on your body We might be an hour late We ain't got no time to waste Dirimu membawa keluar sisi liarku Salahkan pada tubuhmu Kita mungkin akan terlambat beberapa jam Kita tidak bisa mensia-siakan waktu   꿈을 꾸는 기분이야 잡은 손을 놓지 마 내일은 안 중요해 이 순간을 몰입해 Kkumeul kk...

LE SSERAFIM “SOUR GRAPES” Lirik Terjemahan Indonesia (Hangul, Romanized dan Terjemahan Indonesia)

LE SERAFIM “SOUR GRAPES”  Lirik Terjemahan Indonesia (Hangul, Romanized dan Terjemahan Indonesia)

 
 

 
 
 
 
[Intro: Chaewon]
 
Ttu-ru-ru-ru-ru-ttu-ttu
Yeah
 

[Verse 1: -, Yunjin, Eunchae, Chaewon]

Oh, 나도 모르게
달콤해 난 침이 고여 이건 사랑 맞아
 
Oh nado moreuge
Dalkomhae nan chimi goyeo igeon sarang maja
 
Oh, tanpa tahu
Manisnya, aku menginginkannya, cinta
 
 
널 한참 노려봐
내 손에 뚝 떨어지길 기다리고 있어
 
Neol hancham noryeobwa
Nae sone ttuk tteoreojigil gidarigo isseo
 
Aku menatapmu sebentar
Menunggumu jatuh ke tanganku
 
 
갖고 싶어 손쉽게
낭만적인 fairy tale
 
Gatgo sipeo sonswipge
Nangmanjeogin fairy tale
 
Aku ingin memilikinya dengan mudah
Seperti dongeng yang romantis
 
 
사다리를 오를 때
두 발아래 난 아찔해
 
Sadarireul oreul ttae
Du bararae nan ajjilhae
 
Saat menaiki tangga
Aku pusing melihat kakiku
 
 
[Pre-Chorus: Kazuha, Sakura, -]
 
허나 좀 더 길게 팔을 뻗어도
닿지 않아 뒤꿈치를 들어도
 
Heona jom deo gilge pareul ppeodeodo
Dachi ana dwikkumchireul deureodo
 
Tapi walau kurentangkan tanganku sedikit lebih lama
Aku tidak bisa meraihnya, walau aku berjinjit dengan tumitku sekalipun
 
 
도무지가 손에 쥘 수 없는 love
Oh, 이러다가 나만 다치겠어
Yeah, you'll hurt me
 
Domujiga sone jwil su eomneun love
Oh, ireodaga naman dachigesseo
Yeah, you’ll hurt me
 
Cinta tak pernah bisa di genggam
Oh, ini hanya akan menyakitiku
Ya, kamu akan menyakitiku
 

[Chorus: Chaewon, Yunjin, Sakura, Kazuha, *-*]
 
푸릇 쌉싸름해 I don't wanna taste
뭐 그리 달콤하진 않을 것 같애
 
Pureut ssapssareumhae I don't wanna taste
Mwo geuri dalkomhajin aneul geot gatae
 
Terasa pahit, aku tidak ingin mencicipinya
Yah, aku tidak berpikir cinta akan terasa manis
 
 
설익은 감정들이, I just feel afraid
I'll never bite, I’ll never bite the pain
 
Seorigeun gamjeongdeuri I just feel afraid
I'll never bite, I’ll never bite the pain
 
Emosi yang belum matang, aku hanya takut
Aku tidak akan pernah menggigit, aku tidak akan pernah menggigit rasa sakitnya
 
 
Sour, 눈물 나게 시큼한 맛
Sour, 그런 게 만약 사랑이면
 
Sour nunmul nage sikeumhan mat
Sour geureon ge manyak sarangimyeon
 
Asam, asam hingga air mata meleleh
Asam, jika cinta seperti ini 
 

*맛보고 싶지 않아, I just feel afraid
Love is sour, love is sour grapes*

 *matbogo sipji ana I just feel afraid
Love is sour, love is sour grapes*

 *Aku tidak ingin mencicipinya, Aku hanya takut
Cinta itu asam, cinta itu anggur yang asam*
 
 
[Verse 2: Chaewon, -, Eunchae, Yunjin]

눈이 스치면
가끔씩은 맘 끝이 좀 떨리기도 했어
 
Nuni seuchimyeon
Gakkeumssigeun mam kkeuchi jom tteolligido haesseo
 
Saat salju berlalu
Terkadang hatiku sedikit bergetar
 
 
처음 느껴보는 heart
한 입 정도 깨문다면 어떨까도 했어
 
Cheoeum neukkyeoboneun heart
Han ip jeongdo kkaemundamyeon eotteolkkado haesseo
 
Hatiku merasakannya pertama kali
Aku bertanya-tanya apa yang akan terjadi jika mulutku menggigit
 
 
붉어지는 열매에
시선을 다 뺏긴 채
 
Bulgeojineun yeolmaee
Siseoneul da ppaetgin chae
 
pada buah merah
Menatap sepenuhnya
 
 
가지 끝에 달린 grapes
달달할까 상상해
 
Gaji kkeute dallin grapes
Daldalhalkka sangsanghae
 
Pada anggur di ujung cabang
Bayangkan rasa manisnya
 
 
[Pre-Chorus: Kazuha, Sakura, -]
 
허나 한 걸음씩 거릴 좁혀도
너의 손을 잡을 수는 없는걸
 
Heona han georeumssik georil jopyeodo
Neoui soneul jabeul suneun eomneungeol
 
Namun, walau jaraknya menyempit selangkah demi selangkah
Aku tidak bisa memegang tanganmu
 
 
사다리 저 너머 위에 놓인 love
Oh, 나만 괜히 상처받긴 싫어
Yeah, you'll hurt me
 
Sadari jeo neomeo wie noin love
Oh, naman gwaenhi sangcheobatgin sileo
Yeah, you'll hurt me
 
Cinta yang terletak di atas tangga
Oh, aku tidak ingin terluka untuk apapun
Ya, kamu akan menyakitiku
 
 
[Chorus: -, Eunchae, Kazuha, Sakura, *Yunjin*]
 
푸릇 쌉싸름해 I don't wanna taste
뭐 그리 달콤하진 않을 것 같애
 
Pureut ssapssareumhae I don't wanna taste
Mwo geuri dalkomhajin aneul geot gatae
 
Terasa pahit, aku tidak ingin mencicipinya
Yah, aku tidak berpikir cinta akan terasa manis
 
 
설익은 감정들이, I just feel afraid
I'll never bite, I’ll never bite the pain
 
Seorigeun gamjeongdeuri I just feel afraid
I'll never bite, I’ll never bite the pain
 
Emosi yang belum matang, aku hanya takut
Aku tidak akan pernah menggigit, aku tidak akan pernah menggigit rasa sakitnya 
 

Sour, 눈물 나게 시큼한 맛
Sour, 그런 게 만약 사랑이면

 Sour nunmul nage sikeumhan mat
Sour geureon ge manyak sarangimyeon
 
Asam, asam hingga air mataku meleleh
Asam, jika cinta seperti ini
 
 
*맛보고 싶지 않아, I just feel afraid
Love is sour, love is sour grapes*
 
*matbogo sipji ana I just feel afraid
Love is sour, love is sour grapes*
 
*Aku tidak ingin mencicipinya, Aku hanya takut
Cinta itu asam, cinta itu anggur yang asam*
 
 
[Bridge: -, Yunjin, Chaewon]

착각은
딱히 널 좋아한 적 없으니까
 
Chakgageun ma
Ttaki neol joahan jeok eopseunikka
 
jangan salah
Karena aku tidak pernah benar-benar menyukaimu
 
 
조금도 아쉽지가 않다니까
내가 날 속여 all day, all night, yeah
 
Jogeumdo aswipjiga antanikka
Naega nal songnyeo all day, all night, yeah
 
Karena aku tidak menyesal sedikitpun
Aku menipu diriku sepanjang hari, sepanjang malam, ya
 
 
[Chorus: Yunjin, Chaewon, Sakura, Kazuha, *-*]
 
아직 어설프게 익지 않은 grapes
아마도 내겐 때가 아닌 것 같애
 
Ajik eoseolpeuge ikji aneun grapes
Amado naegen ttaega anin geot gatae
 
buah anggur yang belum matang
Mungkin ini bukan waktunya untukku
 
 
푸릇하게 아직 설익은 네 scent
I'm feeling scared, I'm feeling scared, yeah
 
Pureuthage ajik seorigeun ne scent
I'm feeling scared, I'm feeling scared, yeah
 
Aromamu masih mentah dan hijau
Aku merasa takut, Aku merasa takut, ya
 

Sour, 눈물 나게 시큼한
Sour, 그런 게 만약 사랑이면
 
Sour nunmul nage sikeumhan mat
Sour geureon ge manyak sarangimyeon
 
Asam, asam hingga air mataku meleleh
Asam, jika itu cinta
 
 
*맛보고 싶지 않아, I just feel afraid
Love is sour, love is sour grapes*
 
*matbogo sipji ana I just feel afraid
Love is sour, love is sour grapes*
 
*Aku tidak ingin mencicipinya, Aku hanya takut
Cinta itu asam, cinta itu anggur yang asam*
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Credit :
Hangul & Romanized : Genius.com
Bahasa & Sync: rhyajane 
please take out with full credit!
 
 
 
Note :
* kalau mau request lagu, email aku di halaman "Contact Me". kutunggu ^^

**tanpa bermaksud mengurangi makna lagu, mohon maaf jika ada terjemahan yang kurang berkenan. Untuk mengoreksi, silahkan berkomentar dengan baik dan bijak, atau kirim saja email di halaman contact me :). Thank u. xoxo


 
 
 
 
 
 
 


Related Posts

Komentar