FAVORIT AUTHOR!

B.I, SOULJA BOY, DeVita "BTBT" Lirik Terjemahan Bahasa Indonesia [ Hangul, Romanized, Bahasa Indonesia ] Lirik Berwarna

  [Chorus: B.I] When my eyes are on you 숨 막힐듯한 전율 Oh, you know you get me loose Make me go 비틀비틀 When my eyes are on you Sum makildeuthan jeonyul Oh, you know you get me loose Make me go biteulbiteul Saat mataku memandangmu Sensasi mendebarakan Oh kamu tau kamu membuatku bertekuk lutut Membuatku terhuyung-huyung A dance floor made for two 달이 부르는 선율 Oh, it's only me and you Make me go 비틀비틀 A dance floor made for two Dari bureuneun seonyul Oh, it's only me and you Make me go biteulbiteul   Lantai dansa dibuat untuk dua orang Melodi yang dinyanyikan oleh bulan Oh, hanya kamu dan aku Membuatku terhuyung-huyung     [Verse 1: DeVita,  B.I ] You bring the demon out of me Blame it all on your body We might be an hour late We ain't got no time to waste Dirimu membawa keluar sisi liarku Salahkan pada tubuhmu Kita mungkin akan terlambat beberapa jam Kita tidak bisa mensia-siakan waktu   꿈을 꾸는 기분이야 잡은 손을 놓지 마 내일은 안 중요해 이 순간을 몰입해 Kkumeul kk...

TAEYEON – FINE Lirik Hangul, Romanized, Indonesia

TAEYEON – FINE Lirik Hangul, Romanized, dan Terjemahan Indonesia

 
 

 
 

Lirik Taeyeon – Fine

 
 
[Verse 1]
 
찢어진 종잇조각에
담아낸 나의 진심에
선명해져 somethin’ bout you
 
Jjijeojin jongitjogage
Damanaen naui jinsime
Seonmyeonghaejyeo somethin’ bout you
 
di atas sobekan kertas
Dalam ketulusanku
Menjadi jelas, sesuatu tentangmu
 
 
Yeah, 나를 많이 닮은 듯 다른
넌 혹시 나와 같을까 지금?
괜한 기대를 해
 
Yeah, nareul mani daleun deut dareun
Neon hoksi nawa gateulkka jigeum?
Gwaenhan gidaereul hae
 
Ya, sepertinya aku sangat, berbeda
Apakah kamu seperti aku sekarang?
memiliki beberapa harapan
 
 
[Pre-Chorus]
 
하루 한 달 일 년쯤 되면
서로 다른 일상을 살아가?
 
Haru han dal il nyeonjjeum doemyeon
Seoro dareun ilsangeul saraga?
 
Satu hari, satu bulan, satu tahun
Menjalani kehidupan sehari-hari yang berbeda?
 
 
[Chorus]
 
나는 아니야, 쉽지 않을 것 같아
여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고
 
Naneun aniya, swipji aneul geot gata
Yeojeonhagedo neon nae haruharureul chaeugo
 
Aku tidak, aku tidak berpikir itu akan mudah
Kamu masih mengisi hari-hariku
  

아직은 아니야, 바보처럼 되뇌는 나
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
It’s not fine
It’s not fine

 Ajigeun aniya, babocheoreom doenoeneun na
Ipgae maemdoneun mareul samkil su eopseo
It’s not fine
It’s not fine

 Belum, kuulangi seperti orang bodoh
Aku tidak bisa menelan kata-kata yang tertinggal di bibirku
Ini tidak baik-baik saja
Ini tidak baik-baik saja
 
 
[Verse 2]
 
머릴 질끈 묶은 채
어지러운 방을 정리해
찾고 있어 something new
 
Meoril jilkkeun mukkeun chae
Eojireoun bangeul jeongnihae
Chatgo isseo something new
 
dengan rambut diikat
Merapikan kamar yang berantakan
Aku mencari sesuatu yang baru
 
 
가끔 이렇게 감당할 수 없는
뭐라도 해야 할 것만 같은 기분에
괜히 움직이곤 해
 
Gakkeum ireoke gamdanghal su eomneun
Mworado haeya hal geonman gateun gibune
Gwaenhi umjigigon hae
 
Terkadang ku tidak mampu menangani ini
aku merasa harus melakukan sesuatu
Aku hanya bergerak
 
[Pre-Chorus]
 
하루 한 달 일 년 그쯤이면
웃으며 추억할 거라 했지만
 
Haru han dal il nyeon geujjeumimyeon
Useumyeo chueokal geora haetjiman
 
Satu hari satu bulan satu tahun
Aku pikir aku akan mengingatnya dengan senyuman
 
 
[Chorus]
 
나는 아니야, 쉽지 않을 것 같아
여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고
 
Naneun aniya, swipji aneul geot gata
Yeojeonhagedo neon nae haruharureul chaeugo
 
Aku tidak, Aku tidak berpikir itu akan mudah
Kamu masih mengisi hari-hariku
 
 
아직은 아니야, 바보처럼 되뇌는 나
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
It's not fine (it's not fine, it's not fine, oh whoa oh)
It's not fine
 
Ajigeun aniya, babocheoreom doenoeneun na
Ipgae maemdoneun mareul samkil su eopseo
It's not fine (it's not fine, it's not fine, oh whoa oh)
It's not fine
 
Belum, kuulangi seperti orang bodoh
Aku tidak bisa menelan kata-kata yang berlama-lama di mulutku
Tidak baik (tidak baik, tidak baik, oh whoa oh)
Ini tidak baik-baik saja
 
 
[Bridge]
 
의미 없는 농담 주고받는 대화
사람들 틈에 난 아무렇지 않아 보여
 
Uimi eomneun nongdam jugobanneun daehwa
Saramdeul teume nan amureochi ana boyeo
 
Lelucon dan percakapan yang tidak berarti
Di antara orang-orang, aku tampak baik-baik saja
 
 
무딘 척 웃음을 지어 보이며
너란 그늘을 애써 외면해보지만
 
Mudin cheok useumeul jieo boimyeo
Neoran geuneureul aesseo oemyeonhaebojiman
 
berpura-pura menjadi membosankan dan tersenyum
Aku mencoba berpaling dari bayanganmu
 
 
[Chorus]
 
우리 마지막 그 순간이 자꾸 떠올라
잘 지내란 말이 전부였던 담담한 이별, oh
 
Uri majimak geu sungani jakku tteoolla
Jal jinaeran mari jeonbuyeotdeon damdamhan ibyeol, oh!
 
Aku terus memikirkan saat-saat terakhir kita
Perpisahan yang tenang di mana yang harus kukatakan hanyalah selamat tinggal, oh
 
 
아직은 아니야, 바보처럼 되뇌는 그 말 (되뇌는 그 말)
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
 
Ajigeun aniya, babocheoreom doenoeneun geu mal (doenoeneun geu mal)
Ipgae maemdoneun mareul samkil su eopseo
 
Belum, kata-kata yang kamu ulangi seperti orang bodoh (kata-kata yang kamu ulangi)
Aku tidak bisa menelan kata-kata yang tertinggal di bibirku
 
 
It's not fine (it's not fine)
It's not fine (oh whoa, oh whoa whoa oh, ooh)
It's not fine
 
 
 
 
 
 
Credit :
Hangul & Romanized : Genius.com
Bahasa & Sync: rhyajane
please take out with full credit!
 
 
 
Note :
 
* kalau mau request lagu, email aku di halaman "Contact Me". kutunggu ^^
 
**tanpa bermaksud mengurangi makna lagu, mohon maaf jika ada terjemahan yang kurang berkenan. Untuk mengoreksi, silahkan berkomentar dengan baik dan bijak. Thank u. xoxo
 


Related Posts

Komentar