IU “LILAC” Lirik Terjemahan Indonesia (Hangul, Romanized dan Terjemahan Indonesia)

IU “LILAC”  Lirik Terjemahan Indonesia (Hangul, Romanized dan Terjemahan Indonesia)

 
 
 
 

 
 
 
 
[Verse 1]

나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)
눈물이 고여도 꾹 참을래
 
Narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (Aya)
Nunmuri goyeodo kkuk chameullae
 
Serbuk sari yang berterbangan menggelitik mataku
Akan kutahan air mataku
 
 
내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서
영원히 되감을 순간이니까
 
Nae maeum hankyeon bimilseureon oreugore neoheodugoseo
Yeongwonhi doegameul sunganinikka
 
Ini adalah kenangan yang akan kusimpan di kotak music rahasiaku
Dan aku putar ulang selamanya
 
 
[Pre-Chorus]
 
우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해
어느 작별이 이보다 완벽할까
 
Uri dureui majimak peijireul jal butakhae
Eoneu jakbyeori iboda wanbyeokhalkka
 
Jagalah kenangan terakhir kita di sebuah halaman
Bisakah perpisahan terakhir ini menjadi lebih sempurna lagi?
 
 
Love me only 'til this spring
 
Cintai aku hanya sampai musim semi ini
 
 
[Chorus]

라일락 꽃이 지는 goodbye
이런 결말이 어울려
안녕 꽃잎 같은 안녕 

Oh, lilac, kkochi jineun nal goodbye
Ireon gyeolmari eoullyeo
Annyeong kkochip gateun annyeong

Oh, selamat tinggal pada hari ketika bunga lilac jatuh
Akhir ini cocok untukmu
halo kelopak bunga  selamat tinggal
 
 
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야
 
Haiyan uri bomnareui climax
A eolmana gippeun iriya
 
Haiyan, klimaks musim semi kita
Oh betapa senangnya
 
 
[Post-Chorus]
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only 'til this spring
봄바람처럼
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only 'til this spring
Bombaram-cheoreom
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Cintai aku hanya sampai musim semi ini
seperti angin musim semi
 
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only 'til this spring
봄바람처럼
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only 'til this spring
Bombaram-cheoreom
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Cintai aku hanya sampai musim semi ini
seperti angin musim semi
 
 
[Verse 2]
 
기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)
입꼬리는 살짝 올린 채
 
Gibuni dara konnorae bureune (Lalla)
Ipkkorineun saljjak ollin chae
  
Suasana hatiku terasa manis dan aku bersenandung (Lala)
Dengan sudut mulut sedikit terangkat
 
 
어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은 또 완벽한 건지
오늘따라 내 모습 맘에 들어
 
Eojjeom ireoke haneureun deo barameun tto wanbyeokhan geonji
Oneulttara nae moseup mame deureo
 
Kenapa langit menjadi jauh lebih bagus, dengan anginnya yang sempurna
Aku suka penampilanku hari ini
 

[Pre-Chorus]
 
처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래
어느 이별이 이토록 달콤할까
 
Cheoeum mannan geunal-cheoreom yeppeudago malhaejullae
Eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka
 
Bisakah kamu memberitahuku bahwa aku secantik hari pertama kita bertemu
Perpisahan mana yang akan begitu manis?
 
 
Love resembles misty dream
 
Cinta menyerupai mimpi yang berkabut
 
 
[Chorus]

라일락 꽃이 지는 goodbye
이런 결말이 어울려
안녕 꽃잎 같은 안녕 

Oh, lilac, kkochi jineun nal goodbye
Ireon gyeolmari eoullyeo
Annyeong kkochip gateun annyeong

Oh, selamat tinggal pada hari ketika bunga lilac jatuh
Akhir ini cocok untukmu
halo kelopak bunga  selamat tinggal
 
 
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야
 
Haiyan uri bomnareui climax
A eolmana gippeun iriya
 
Haiyan, klimaks musim semi kita
Oh betapa senangnya
 
 
[Post-Chorus]

Ooh, ooh, ooh, ooh
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Tteun gureumcheoreom
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Cinta menyerupai mimpi yang berkabut
seperti awan yang melayang
 
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
뜬 구름처럼
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Tteun gureumcheoreom
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Cinta menyerupai mimpi yang berkabut
seperti awan yang melayang
 
 
[Bridge]
 
너도 언젠가 날 잊게 될까
지금 표정과 오늘의 향기도
 
Neodo eonjenga nal itge doelkka
Jigeum pyojeonggwa oneureui hyanggido
 
Akankah kamu juga melupakanku
Ekspresimu dan aroma hari ini
 

단잠 사이에 스쳐간
봄날의 꿈처럼
 
Danjam saie seuchyeogan
Bomnareui kkumcheoreom
 
berlalu di antara tidur siang
seperti mimpi musim semi
 
 
[Chorus]
 
오 라일락 꽃이 지는 날 goodbye
너의 대답이 날 울려
안녕 약속 같은 안녕 

Oh, lilac, kkochi jineun nal goodbye
Neoeui daedabi nal ullyeo
Annyeong yaksok gateun annyeong

Oh, selamat tinggal pada hari ketika bunga lilac jatuh
jawabanmu membuatku menangis
halo, selamat tinggal seperti janji
 
 
하이얀 우리 봄날에 climax
아 얼마나 기쁜 일이야
 
Haiyan uri bomnare climax
A eolmana gippeun iriya
 
Haiyan klimaks hari musim semi kita
oh betapa bahagianya
 
 
[Post-Chorus]

Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only 'til this spring (Oh)
봄바람처럼 (봄바람처럼)
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only 'til this spring
Bombaram-cheoreom 
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Cintai aku hanya sampai musim semi ini (Oh)
Seperti angin musim semi (seperti angin musim semi)
 
 
Ooh, ooh, ooh, ooh (Oh)
Love me only 'til this spring
봄바람처럼
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only 'til this spring
Bombaram-cheoreom
 
Ooh, ooh, ooh, ooh (Oh)
Cintai aku hanya sampai musim semi ini
seperti angin musim semi
 
 
Ooh, ooh, ooh, ooh (Oh-oh, oh-oh)
Love resembles misty dream
뜬 구름처럼 (뜬 구름처럼)
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Tteun gureumcheoreom
 
Ooh, ooh, ooh, ooh (Oh-oh, oh-oh)
Cinta menyerupai mimpi berkabut
Seperti awan yang melayang (seperti awan yang melayang)
 
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
뜬 구름처럼
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Tteun gureumcheoreom
 
Ooh, ooh, ooh, ooh
Cinta menyerupai mimpi yang berkabut
seperti awan yang melayang
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Credit :
Hangul & Romanized : Genius
Bahasa : Google (dengan perubahan seperlunya
tanpa bermaksud mengubah makna lirik lagu)
Sync : rhyajane
please take out with full credit!
 
 
 
Note :
* kalau mau request lagu, email aku di halaman "Contact Me". kutunggu ^^
 

Related Posts

Komentar